Exploring the value of bilingual language assistants with Japanese English as a foreign language learners
SubjectsEnglish language assessment
X162 Teaching English as a Foreign Language (TEFL)
MetadataShow full item record
AbstractWe report on a small-scale exploratory study of Japanese students’ reactions to the use of a bilingual language assistant on an EFL study-abroad course in the UK and we give an insight into the possible effect of using bilingual assistants on speaking production. First-year university students were divided into three groups all taught by a monolingual (native) speaker of English. Two teachers had monolingual assistants to help them; the third group had a bilingual (Japanese–English) assistant. In the third group, students were encouraged to ask the assistant for help with English meanings and to provide English equivalents for Japanese phrases, especially during student-centred activities. Moreover, the students in the third group were encouraged to code-switch rather than speak hesitantly or clam up in English. In the first two groups, the students were actively discouraged from using Japanese among themselves in the classroom. The data from an open-ended questionnaire suggest that attitudes to having a bilingual assistant were generally positive. Moreover the ‘bilingual’ group made the biggest gains over the three week period in fluency and in overall speaking scores although these gains were not statistically significant. Suggestions for further research are explored particularly in relation to whether a bilingual assistant may provide support with the cross-cultural challenges faced by EFL learners.
CitationMacaro E, Nakatani Y, Hayashi Y, Khabbazbashi N (2014) 'Exploring the value of bilingual language assistants with Japanese English as a foreign language learners', Language learning journal, 42 (1), pp.41-54.
JournalLanguage learning journal
Showing items related by title, author, creator and subject.
Validating a set of Japanese EFL proficiency tests: demonstrating locally designed tests meet international standardsDunlea, Jamie (University of BedfordshireUniversity of Bedfordshire, 2015-12)This study applied the latest developments in language testing validation theory to derive a core body of evidence that can contribute to the validation of a large-scale, high-stakes English as a Foreign Language (EFL) testing program in Japan. The testing program consists of a set of seven level-specific tests targeting different levels of proficiency. This core aspect of the program was selected as the main focus of this study. The socio-cognitive model of language test development and validation provided a coherent framework for the collection, analysis and interpretation of evidence. Three research questions targeted core elements of a validity argument identified in the literature on the socio-cognitive model. RQ 1 investigated the criterial contextual and cognitive features of tasks at different levels of proficiency, Expert judgment and automated analysis tools were used to analyze a large bank of items administered in operational tests across multiple years. RQ 2 addressed empirical item difficulty across the seven levels of proficiency. An innovative approach to vertical scaling was used to place previously administered items from all levels onto a single Rasch-based difficulty scale. RQ 3 used multiple standard-setting methods to investigate whether the seven levels could be meaningfully related to an external proficiency framework. In addition, the study identified three subsidiary goals: firstly, toevaluate the efficacy of applying international standards of best practice to a local context: secondly, to critically evaluate the model of validation; and thirdly, to generate insights directly applicable to operational quality assurance. The study provides evidence across all three research questions to support the claim that the seven levels in the program are distinct. At the same time, the results provide insights into how to strengthen explicit task specification to improve consistency across levels. This study is the largest application of the socio-cognitive model in terms of the amount of operational data analyzed, and thus makes a significant contribution to the ongoing study of validity theory in the context of language testing. While the study demonstrates the efficacy of the socio-cognitive model selected to drive the research design, it also provides recommendations for further refining the model, with implications for the theory and practice of language testing validation.
Developing a model for investigating the impact of language assessment within educational contexts by a public examination providerSaville, N.D. (University of BedfordshireUniversity of Bedfordshire, 2009-01)There is no comprehensive model of language test or examination impact and how it might be investigated within educational contexts by a provider of high-stakes examinations, such as an international examinations board. This thesis addresses the development of such a model from the perspective of Cambridge ESOL, a provider of English language tests and examinations in over 100 countries. The starting point for the thesis is a discussion of examinations within educational processes generally and the role that examinations board, such as Cambridge ESOL play within educational systems. The historical context and assessment tradition is an important part of this discussion. In the literature review, the effects and consequences of language tests and examinations are discussed with reference to the better known concept of washback and how impact can be defined as a broader notion operating at both micro and macro levels. This is contextualised within the assessment literature on validity theory and the application of innovation theories within educational systems. Methodologically, the research is based on a meta-analysis which is employed in order to describe and review three impact projects. These three projects were carried out by researchers based in Cambridge to implement an approach to test impact which had emerged during the 1990s as part of the test development and validation procedures adopted by Cambridge ESOL. Based on the analysis, the main outcome and contribution to knowledge is an expanded model of impact designed to provide examination providers with a more effective “theory of action”. When applied within Cambridge ESOL, this model will allow anticipated impacts of the English language examinations to be monitored more effectively and will inform on-going processes of innovation; this will lead to well-motivated improvements in the examinations and the related systems. Wider applications of the model in other assessment contexts are also suggested.